Home T́m Ca Dao Diễn Đàn T́m Dân Ca Phổ Nhạc T́m Câu Đố T́m Chợ Quê Góp Ư Nghe Nhạc English

Thư Mục

Lời Phi Lộ
Lời Giới Thiệu
Cách Sử Dụng
Diêu Dụng
Dẫn Giải
Cảm Nghĩ
Chợ Quê
Chữ Nôm
Cội Nguồn
Cổ Tích
Lễ Hội
Lịch Sử
Ngôn Ngữ
Nhân Vật Nữ
Nhạc Cụ Việt Nam
Phong Tục Tập Quán
Quê Ta
Tiền Tệ Việt Nam
Tiểu Luận
Văn Minh Cổ
Vui Ca Dao
Trang Nhạc Dân Ca
Liên Mạng Thành Viên
Trang Chủ
Hồng Vũ Lan Nhi 1 & 2 Phong Thủy HKH

T́m Bài Trong Toàn Trang Ca Dao Tục Ngữ bằng



Chinese domination and war of independence. 1414-1428.


It has already been noticed that the Chinese invaded An-nam in 1407, and, after seven years of resistance from the armed rebels and the Annamese who remained loyal to the last two kings of the TRAN Dynasty, they occupied the country, and it was formally annexed to China. But this domination was never consolidated, and did not last very long, on account of the coming to the front of the Annamese hero  LE-LOI.

To pay the numerous troops sent to Annam, the Chinese Commander-in-Chief LY-BAN ordered in 1419 the following cash to be cast.

No. 39. - Obverse: Giao-chi-thong-bao, or public currency of Giao-chi (Annam)
Reverse: plain. The metal employed for the casting of these cash was very bad and mixed with a great quantity of lead and sand. As they were not made in large quantities, specimens are very difficult to procure at the present day.

Towards the end of 1417, there appeared in the province of  Nghe-an the Annamese  LE-LOI, the chief of the party fighting for independence against the Chinese. His good fortune was by no means continuous, and be suffered several defeats; but his personal valour and his power over the Annamese armies kept up the movement and enabled him to inflict severe losses upon the Chinese army, and to force it to retire from the country.

In 1426 LE-LOI proclaimed a descendant of the TRAN Dynasty king of Annam under the name of  THIEN-KHANH, but his power was always eclipsed by that of LE-LOI, who in 1428, when Annam was freed from the invader, pro-claimed himself king, giving birth to the second  Le Dynasty.

During LE-LOI'S rebellion several coins were cast for the payment of his followers. They are all of diminutive size, and the copper employed varies in colour according to the provinces wherein the coins were cast

No. 40. - Obverse: An-phap-nguyen-bao. The character Nguyen written in the seal form.
Plain Reverse.

No. 41. - Same as before, but having Nguyen-bao written in seal characters

No. 42. - Obverse: Same as before.
Reverse: without rim.

No. 43. - Same as before, but having the hole in the middle round instead of square.

No. 44. - Obverse: Chanh-phap-nguyen-bao The characters Nguyen-bao, written in the seal style.
Reverse: without rim.

No. 45. - Obverse: Tri-thanh-nguyen-bao. Only the character Bao is written in the seal form.
Reverse: plain.

Nos. 46, 47 and 48. - Obverse: same as before, but having Binh-bao instead of Nguyen-bao. The four characters written in plain form. No. 48 has the hole in the-middle round.
Reverse: without rim.

No. 49. - Obverse: Thai-phap-binh-bao.
Reverse: without rim.

No. 50. - Obverse: Thanh-quan-thong-bao.
Reverse: The adversative particle noi, the meaning of which is uncertain. Coin made of tin and lead.

Sưu Tầm Tài Liệu và Web Design

  Hà Phương Hoài

Kỹ Thuật Truy Tầm

Hoàng Vân

Sưu tầm Nhạc Dân Ca

Julia Nguyễn
Xin vui ḷng liên lạc với  Trang Chủ về tất cả những ǵ liên quan đến trang web nầy
Copyright © 2003 Trang Ca Dao và Tục Ngữ
Last modified: 10/27/09